Сленг в названиях городов
08.06.2012
Сленг так прочно вошел в нашу жизнь, что без него практически невозможно представить обыденную речь. Стандартные предметы бытового обихода мы переименовываем по собственному желанию, внедряя измененные названия в язык близких и друзей во время общения. На самом деле, трудно даже представить, как можно переименовать диван или люстру, однако все возможно. Впрочем, насчет люстры несколько утрировано, потому что им действительно трудно придумать другое название. Люстры киев можно просмотреть в каталоге интернет – магазина Lampa, заказать товар не составит никакого труда. Кроме того, люстры в специализированном магазине отличаются качеством, надежностью и отличным дизайном на любой вкус.
Помимо предметов домашнего обихода новые названия получают и города. Удивительно, как ловко у людей получается сокращать и видоизменять привычные столетиями названия. К примеру, Челябинск постоянно сокращают до Челябы, как будто произнесенные три буквы официального названия что-то могут изменить. Иногда, стоит заметить, подобные ухищрения сленга не оборачиваются ничем неприятным для названия города, наоборот, в некоторых случаях сокращения звучат даже мило и уютно, с заботой. Но не всегда так происходит, к примеру, трудно сказать, что сокращенное Череп от Череповец звучит приятно. Конечно, иногда сокращения нейтральны: Чеббы от Чебоксар, Хабар от Хабаровска и Спб от Санкт-Петербурга. Впрочем, любые названия могут быть негативно восприняты, даже если они придуманы с явной любовью к городу. Дело в том, что не каждый человек, проживший в городе всю сознательную жизнь, способен принять или хотя бы не отвергнуть исковерканное название. Так что необходимо сначала подумать, прежде чем называть город чужим именем, к тому же, совсем не сложно произнести официальное название.