Сленгом проще разговаривать, но труднее понимать
07.25.2012
21 февраля отмечается Международный день родного языка. Родной язык для россиян — русский, но тот язык, на котором сейчас разговаривает большинство жителей Российской Федерации, уже давно не похож на тот, которым писали Толстой, Достоевский, Есенин, Гоголь. Русский язык каждый год меняется, в него добавляются новые слова, исчезают старые. Этот процесс неизбежен, поскольку меняется сам мир. Увеличение объема информации с появлением новых приборов, вещей, других предметов, процесс глобализации просто заставляет человека использовать и придумывать все новые и новые слова.
Конечно, у этих слов есть благородная функция — язык обновляется, но иногда последствия такого обновления отражаются с плохой стороны на родной речи.
Молодежный сленг играет в этом не последнюю роль. Молодежь чувствительно реагирует на новое, на новые слова, и это сразу вносится в современную русскую речь.
Тридцать лет назад жаргонные слова использовались только в определенных кругах, но сейчас эти самые определенные круги расширились в одно целое сообщество, и это отразилось на языке, в общем. Раньше не всякий мог решиться высказаться на публике жаргонными словечками, а сейчас почти каждый политик употребляет их на публике, звезды демонстрируют умение выражаться нецензурной речью, да и многие учителя в школах сами учат ребят разговаривать сленгом.
Сленг может упрощать только общение, но переделать такой богатый, могучий язык невозможно. В связи с возможность осуществления одной стороны и невозможностью осуществления другой становится понятно, что сленг упрощает только общение, а вот само понимание языке — затрудняет.
К примеру, слово «превед» можно было встретить только в смс-сообщениях, чатах, но теперь это слово перенеслось и в разговорную речь. И не только от молодежи сейчас можно услышать это и другие подобные слова, а также от учителей, работников, которые делают офисные перегородки, поваров, учителей танцев, в общем, людей очень разных профессий.