Жаргон продавцов
09.08.2012
Партнером по общению с продавцом является каждый человек, ведь каждый день всем нам необходимо что-то купить в магазине, неважно каком — продуктовом, компьютерном, с бытовой техникой или канцелярскими товарами.
Не всегда общение между покупателем и продавцом может быть плодотворным, ведь мы видим продавца в день максимум два-три раза, и то, все разные, а вот продавец каждый день видит сотни покупателей, и от однообразной работы его язык становится другим — он наполняется профессионализмами и сленгизмами.
Вы знаете, что русский язык — очень богатый, и одну и ту же мысль можно высказать несколькими фразами, совершенно отличными друг от друга.
Вообще-то, общение продавца с покупателями должно быть построено на грамотной, литературной речи, пусть и с использованием современных слов. Важно, конечно, не само употребление литературного русского, а донести точную и ясную информацию до покупателя.
Для этого продавец должен обогащать свой словарный запас всевозможными способами, поскольку грамотность и большой объем лексики позволяет максимально близко приблизиться к современному разговорному языку, и в то же время оставаться вежливым, умеющим четко высказывать свои мысли.
Даже если вы не стремитесь разговаривать литературным языком, может, из-за географического положения магазина, то есть, вы находитесь в молодежном районе, где вас не поймут, кроме как на разговорном сленге молодежи, вы должны хотя бы различать слова-омонимы «вешать» (повесить) и «вешать» «взвешивать». В начальной форме глагол имеет одинаковое написание, но его остальные формы различаются. Правильно будет сказать, не «Сколько вам свешать или свесить?», а «Сколько вам взвесить?».
Возможно, такое общение продавца с покупателями и самих покупателей научит грамотно изъясняться, за что они будут получать купон на скидку, и, конечно, общение станет намного более плодотворным.