Приходилось ли вам слышать слова, значения которых вам не знакомы?
Теперь вы легко сможете найти интересующее вас слово, неважно, к какому сленгу оно относится,
а добавить собственные слова и определения так же просто, как и найти незнакомые.
Приходилось ли вам слышать слова, значения которых вам не знакомы?
Теперь вы легко сможете найти интересующее вас слово, неважно, к какому сленгу оно относится,
а добавить собственные слова и определения так же просто, как и найти незнакомые.
Связисты.
Шнурки с берегового узла.
«Нежный» хлопок, собранной в горсть ладошкой пониже затылка, имеет чисто воспитательное назначение, вселяет бодрость, уверенность в завтра
Заходи на калабаху!
То же, что разгрузка – сшитый из прочной ткани нагрудник или жилет с карманами для боеприпасов и снаряжения и/или ячейками для размещения подсумков.
Нацепил подсумки на новый лифчик – теперь одних магазинов к калашу 6 штук помещается.
Миномёт
Часто пехота в своих обозах имела по нескольку «самоваров», как называли это оружие фронтовики, для усиления своих позиций. (Сергей Михеенков)
Работают пулеметы и самовары.
это блюдо было в тяжелые времена. состояло из кожуры картошки яиц и иногда меда. кожура варилась, после чего туда добавляли яйца и мед, толкли все это, и жарили как оладьи.)
В Сибири, в годы войны – жареные аладьи из весеннего мерзлого картофеля. Часто вызывали пищевые расстройства.
Однажды из погреба украли мешок тошнотиков, на неделю остались без еды.
Огнестрельное оружие.
Витёк! Тащи валыну!
Боец, солдат срочник, рядовой.
И вот мне дают двоих боечиков, чтобы мы мебель выгрузили.
А этот боечик хорош. Сразу видно, воин!
Стоять на шухере. Следить за офицером.
ЭЭЭ!!!Один фишку рубит на комбата!!!
Сходи фишку проруби где ротный.
Военнослужащий английской армии или просто англичанин (принято со времен второй мировой войны, когда англичане были союзниками СССР)
О, Василий, опять к нам часть полупиндосов переправили!