Подпишитесь
на RSS ленту
с определениями дня.

Приходилось ли вам слышать слова, значения которых вам не знакомы?

Теперь вы легко сможете найти интересующее вас слово, неважно, к какому сленгу оно относится,

а добавить собственные слова и определения так же просто, как и найти незнакомые.

 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
 

Определения, отмеченные меткой «язык русского зарубежья»

Отсортировано по алфавиту по дате добавления
Тропа Лукашенко
8 за, 3 против + −
20 июля 2010, anonymous

(иронично) возможность грузинским гастарбайтерам, крининалитету и товарам попадать в Россию из Грузии, минуя российский паспортный и таможенный контроль, через открытую границу России и Белоруссии
(Происхождение: по аналогии с «тропой Хо Ши Мина», по которой в годы Вьетнамской войны советское и китайское оружие вьетнамцы переправляли в оккупированный США Южный Вьетнам)

Беларусь сохранила с Грузией безвизовый режим, чем обеспечила функционирование так называемой «Тропы Лукашенко» – безвизовый доступ граждан Грузии на территорию России (news.date.bs)
Данная проблема возникла еще четыре года назад, с момента очередного обострения отношений между Москвой и Тбилиси и закрытием границ Российской Федерации для граждан Грузии. Союзная России Беларусь немедленно воспользовалась открывшимися возможностями по использованию Минска в качестве транзитной перевалочной точки и начала укреплять и наращивать воздушный «мост» Минск – Тбилиси. Естественно, ни о какой повышенной мобильности «белорусских грузин» нет и речи. С помощью «Белавиа» через Минск проложена знаменитая «тропа Лукашенко» – практически идеальный безвизовый маршрут на российскую территорию (valery-brest-by-жж)

Метки публицистикаБелоруссияязык СМИПолитикаПолитический сленгязык русского зарубежья

Евроказа́х
7 за, 1 против + −
15 июля 2010, anonymous

Казах, гражданин Казахстана, разделяющий «общеевропейские ценности» и ориентирующийся на макимальное сближение со странами Евросоюза; реже – гражданин Казахстана европейского происхождения

Евроказах: Резать барана в городе, в центре микрорайона, может только мамбет (freeas.org). Компилятивность как стиль мышления, или евроказах и казахонемец – в ком из них больше казахскости?! (navi.kz) Опять выдаешь перлы, типа, любой кризис – структурный, а любой евроказах – манул (bolshoyforum.org) Помощницу в дачном доме, одинокую женщину до 65 лет, с проживанием, питанием, з/п 20000 тг, ищет престарелый мужчина, евроказах, ходячий (irr.nur.kz) Я – евроказах (гордо!) (peski.red-blue.net)

Метки Политикасленг репатриантов из бывших советских республик Средней АзииКазахстанский сленгязык русского зарубежьяиспользуемое на просторах форумов рунетаФорумное общениеблогосфера

Евробелору́с
9 за, 3 против + −
15 июля 2010, anonymous

Белорус, гражданин Белоруссии, ориентированный на интеграцию страны в Евросоюз и разделяющий европейские ЕСовские ценности"

Доли сторонников объединения с Россией и присоединения Беларуси к ЕС весьма близки, с незначительным перевесом «белороссов» (33,8%) по отношению к «евробелорусам» (29,9%) (naviny.by). «Евробелорусы» являются достаточно важной и влиятельной частью электората, чтобы их интересы и устремления можно было просто игнорировать. К тому же пророссийские настроения в Беларуси не означают непременно антиевропейские (iiseps.org) Евроукры и евробелорусы и прочие еврославяне – объединяет их одна замечательная страсть – жить по-европейски, культурно, зажиточно и спокойно. Это, кстати, замечательно. Честный трудящийся бюргер, платящий налоги, умеренно пьющий, вовремя и сполна платящий налоги – что может быть лучше для государства? Это же фундамент, основа экономической и военной мощи государства, управляемый и сознательный еврообыватель – закономерный итог общественного прогресса, где-то, как-то венец мироздания (reincarnat-жж).

Метки ПолитикаПолитический сленгНациональные прозвищаБелоруссияМинскязык русской диаспорыпублицистикаязык русского зарубежьяСМИ

Мардикор-базар
4 за, 0 против + −
14 июля 2010, anonymous

импровизированная стихийная «биржа труда» для подёнщиков (в России — гастарбайтеров из стран Центральной Азии)

„Cтихийные" трудовые биржи в Узбекистане называют «мардикор-базарами». В Ташкент на поиски временной работ съезжаются люди со всех областей республики. Таким образом, трудовая миграция внутри страны – явление весьма распространенное и уже не новое (centrasia.ru) Существование мардикор-базаров ведет в свою очередь к возникновению ряда проблем, связанных с мардикорами и их «деятельностью» (ferghana.ru) Если 10–15 лет назад в Самаркандской области был один мардикор-базар в Самарканде, где собирались в поисках работы в основном жители сельских районов и студенты (uznews.net) Кому не повезло с трудоустройством, т.е. не нашел постоянную работу, идет на рынок. Это по-нашему мардикор-базар. Есть в Нью-Йорке несколько мест, где собираются безработные, которые в качестве поденщиков готовы выполнят любую работу (fishec.ru) Вернее, сначала женщина идет на мардикор-базар – там ежедневно поджидают клиентов проститутки со всей округи. А уж дальше – как повезет (arba.ru) А мардикор – базар для того и создан, тут торгуют раб-силой (LentaTV.ru)

Метки сленг репатриантов из бывших советских республик Средней Азииязык русской диаспорыязык русского зарубежьяпублицистикаэкономикаязык СМИ

Мардикор
6 за, 0 против + −
14 июля 2010, anonymous

Разнорабочий-гастарбайтер из стран Центральной Азии (из языка фарси: «мардикор» – «храбрый работник», или «мужская работа» – поденщик, нанимающийся за небольшие деньги на любую работу. Издревле мардикорами в Ферганской долине называли тех, кто нанимался сдельную временную работу)

В кризисное время, спрос на иностранную рабочую силу повсеместно упал, и таджикским мардикорам в России очень нелегко (avesta.tj) «Мардикор» – это слово в узбекском языке всегда означало работающего или ищущего поденную работу мужчину, сегодня мардикором в Самаркандской области Узбекистана может быть и девушка, и женщина, и даже пожилая мать семейства (uznews.net) Моя подруга влюбилась. В сорок три года с дрожью в голосе говорит: «Он совсем не такой, как все!» … Алишер — 27-летний мардикор (так в Средней Азии называют разнорабочих). Вот, пожалуй, и все его «резюме» (Сходить замуж за мардикора; rt-online.ru) «Мардикор» — документальный фильм 2002 года о наёмных работниках, мардикорах, из Таджикистана, приезжающих на заработки в Россию (rudata.ru)

Метки сленг репатриантов из бывших советских республик Средней Азииязык русского зарубежьяязык русской диаспорыпублицистикабизнесэкономика

Реша́лово
24 за, 0 против + −
15 июня 2010, anonymous

Способ / способность решать вопросы, обходя законы, правила, совесть; решать проблемы «по поняткам» криминальных или криминально-административных структур.

Если перейти на жаргон определенных кругов российского бизнес-сообщества, то не о прагматизме идет речь, а об элементарном «решалове» с использованием административного ресурса (Regnum.ru) На воровском жаргоне «решалово» означает возможность устранения определённой проблемы или содействие в решении какого- либо вопроса. Сфера профессионального бокса, конечно же, отличается от мира, в котором правят «джентльмены удачи», но не стоит… Не редко мы можем видеть, что буква закона в профи боксе, уступает место банальному «решалову» (sports.ru) 6 «Рейдерство» по-одесски: местечковое «решалово» (cripo.com.ua) Современная система уголовного преследования в Украине невозможна без т.н. «решалова». Решают всё (kiev-npokypop-жж). А интересно, как у чешской полиции, «решалово» проходит? Или все чин-чинарем, по букве закона? – Rishaют (forum.gid.cz). Ну, здесь не «решалово» главное… А очередная «жопа», отрастание коей уже очевидно для зравомыслящих, но абсолютно незаметно для регулирующих структур государевых. Аллегория: а расчёсанный сёдни гнойник «черкизы», когда-то был «любимой родинкой» (auto.ru)

Метки Бюрократический жаргонПолитикаполитический жаргонязык СМИязык русского зарубежьяБандитский сленгБизнес сленгВоровской законПравоохранительный жаргонЮридическое

Ю́щер
12 за, 1 против + −
12 июня 2010, anonymous

Ющенко – президент (бывший) Украины.

Ющер за полмесяца до выборов с помощью доблестного НАТО поборет болезнь – и пойдут радостные сводки – 40 трупов в день, 30 трупов, 21 труп, 12 трупов, 1 труп… Ура вот уже три дня ни одной жертвы свиного грипа! Апокалипсис отменяется! (sl-lopatnikov-жж). Ющер сообщил результаты будущих выборов (crimea-board.net). Вы наверно больше всех знаете о Ющере? Я его знал лично – ещё с советских времён, когда он делал себе каръеру через племяницу Гетьмана, которого потом застрелии в парадном и Ющер быстренько женился на Катюше с Чикаго (community-жж). По Ющеру: почти вся Украина – одна сплошная пятая колонна (кроме западенцев, размеется) (www.f7x.ru)

Метки ПолитикаПолитический сленгУкраинаУкраинский сленгКиевкиевскоекрымскоеХарьковДонецкДнепропетровский сленгязык русского зарубежья

Колба́сный эмигрант
21 за, 1 против + −
12 июня 2010, anonymous

(Иронично) представитель волны «колбасной эмиграции» из СССР (см. Колбасная эмиграция).

Многие колбасные эмигранты, тем не менее, на новой родине сели в лужу, и потому упорно стараются убедить себя в том, что они всё сделали правильно, и нифига им в этой сраной Рашке не светило бы (lurkmore.ru) Вот отсюда, брат Стильный и назвали эмигрантов «колбасной эмиграцией». Потому как не по политическим соображениям уехали, а от того что жрать нечего стало. Так появились колбасные эмигранты. Прошло лет 10. Колбаса появилась и в России (forum.canada.ru) классный – эмигрант колбасный! (kp.by/daily) Сегодня Родина по условиям жизни реально конкурирует с другими странами. Поэтому «колбасные эмигранты» предпочитают не уезжать, а оставаться. Они даже начинают потихоньку любить свою страну. Многие даже говорят: «Я – патриот!» (Колбасный патриотизм; smitrich-жж)

Метки язык русской диаспорыязык русского зарубежьяПолитикаПолитический сленгФорумное общениеблогосфера

Колба́сная эмиграция
21 за, 1 против + −
12 июня 2010, anonymous

(Иронично) волна эмиграции из СССР 1960–90-х, отъезжавшая в поисках более «сытой доли» на Запад.

Тема то какова – колбасная эмиграция, верно подмечено, хотел бы дополнить, нельзя так человека судить он ищет всегда, где лучше, где колбаснее. Тем паче, вроде русский, но скажем из восточной бывшей сесесерной республики. – Какая уж тут колбасная эмиграция, нет ее тут родимой, днем с огнем не сыщешь. А так хочется, черного хлебушка и ломтик (так сантиметровой толщинки) вареной колбаски сверху, да как кот Матроскин говаривал, на язычек её (Русская Бельгия; rus-bel.org) я пытаюсь наиболее мягко и глубоко проанализировать и выявить корни иррациональной русофобии колбасной эмиграции (Трагедия колбасной эмиграции; saintrio-жж) мне нравятся эти древние римляне и примкнувшая к ним колбасная эмиграция из совка. Патриоты кухни в хорошем смысле этого слова. Нам (юским) такое и не присницо (community.livejournal)

Метки язык русского зарубежьяязык русской диаспорыПолитикаПолитический сленгпублицистика

Борщо́вый акцент
20 за, 2 против + −
12 июня 2010, anonymous

(Иронично) русский акцент в американском английском.

Одно время среди голливудских острословов считалось особым шиком вышутить забавный, как они называли «борщовый», акцент родившегося в России Тёмкина (community.livejournal.com)

Метки Национальные прозвищаязык русской диаспорыязык русского зарубежьярусская Америка

Страницы  предыдущая следующая 
1 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Партнеры: