Приходилось ли вам слышать слова, значения которых вам не знакомы?
Теперь вы легко сможете найти интересующее вас слово, неважно, к какому сленгу оно относится,
а добавить собственные слова и определения так же просто, как и найти незнакомые.
Приходилось ли вам слышать слова, значения которых вам не знакомы?
Теперь вы легко сможете найти интересующее вас слово, неважно, к какому сленгу оно относится,
а добавить собственные слова и определения так же просто, как и найти незнакомые.
1) Пользоваться китайскими сайтами, автомобилями и т.п. изделями КНР;
2) Есть блюда китайской кухни;
3) Производить свою продукцию в Китае;
4) Нелегально «стянуть» программу из Интернета, «слямзить» или скопировать IT-продукт;
5) Подражать китайцам в чём-либо.
1) Мы ж ездим на чистокровных Япошках, чего там китаёзить-то! (TourerV.ru/forum)
2) Иду китаезить, кухня у нас сёдня с палками… (т.е.есть палочками; rus.delfi.lv)
3) Скажу как человек который точит линзы – в последнее время essilor не радует!!! По обработке линз корея впереди (хотя закрадываются сомнения что essilor стал явно китаёзить; ochki.net/forum)
4) Мне нравится как организован сайт «Дырчик.ру» – там всё мне понятно.
Почему нельзя его скитаёзить? У нас первая страница какая-то блёклая, не выразительная (velomobile.org/forum) Кто такой этот, что не позволит хантить? Сегодня не проблема найти тихую системку в нулях и китаезить там потихоньку, нацепив клоку. Может вызвать определенные трудности доставка своего тела с кораблем в облюбованную системку, но это тоже решаемый… (forum.eve-ru.com)
5) Здесь, на Лериной странице, этот стих должен быть в стиле старого Китая. – Мне тоже нравится сочинять только в компании. – Так присоединяйтесь! Давайте китаёзить! (la-tisana.livejournal.com)