Тюремный жаргон
09.06.2012
Словарь тюремных терминов это не совсем словарь, однако, и не совсем список различных жаргонных терминов, которых в сети много. В данной статье будут приведены некоторых слова из блатного мира. Слова, которые имеют в тюремном жаргоне другой в отличие от общеразговорного языка смысл, которые применяют сотрудники оперативных служб, органов внутренних дел и сотрудников ИТУ, а также заключенных.
Авторитет — это представитель высшей группы в неформальной иерархии мира заключенных. Как правило, этот человек следит за порядком в исправительном учреждении, но заключенные в редких случаях могут обращаться к нему за помощью. Такой «большой» человек может достать практически все – редиску в томатном соусе или рельс р-43.
Арестант — это уважаемый, блатной, авторитетный заключенный или вор в законе.
Барыга — это спекулянт, который был осужден за спекуляцию или продающий сигареты, «колеса» или чай на территории исправительного учреждения.
Беспредельщик — в большинстве случаев заключенный и очень редко сотрудник исправительного учреждения, который творит беззаконие.
Вертухай, пупкарь, дубак или пупок — надсмотрщик. Само слово сохранилось еще с давних времен.
Вломить означает дать информацию сотруднику оперной части о человеке или спрятанных вещах.
Гладиатор, атлет, бык, танкист или боец — это сильный человек, который служит орудием исполнения приказов и планов блатного, которому он подчиняется.
Грев — продукты и деньги, которые поступают нелегально в места лишения свободы на моральное и физическое поддержание заключенных.
ДПНК расшифровывается как дежурный помощник начальника колонии. В большинстве случаев, сотрудник ИТК, офицер, который осуществляет непосредственный контроль над общей ситуацией на территории исправительной колонии.
Загашенная камера — это камера, где находятся заключенные, которые решили выломиться из других камер.
Закрыть означает посадить в ШИЗО.
Канитель — это нарушение правил отношений или нанесение вреда какому-то заключенному со стороны других заключенных.
Кентовка — это то же самое, что и семья.
Ларь или ларек — это магазин для заключенных в исправительном учреждении, в котором покупки оформляются только по безналичному расчету.
Локальная зона или локалка — это отгороженные друг от друга участки зоны жилого типа.
Люди — это блатные воры. На данный момент используется довольно редко.
Малява — это записка или письмо. В отличие от ксивы малява более частного характера, однако в некоторых случаях термин употребляется, как взаимозаменяемый.