Приходилось ли вам слышать слова, значения которых вам не знакомы?
Теперь вы легко сможете найти интересующее вас слово, неважно, к какому сленгу оно относится,
а добавить собственные слова и определения так же просто, как и найти незнакомые.
Приходилось ли вам слышать слова, значения которых вам не знакомы?
Теперь вы легко сможете найти интересующее вас слово, неважно, к какому сленгу оно относится,
а добавить собственные слова и определения так же просто, как и найти незнакомые.
сотрудник компании, который отвечает за творческие решения и умеет креативить – регулярно генерировать уникальные, прорывные по характеру идеи
Креативщик – это человек, который умеет из своих идей сделать какое-нибудь правильное дело. Идея сама по себе не стоит ничего, ее реализация стоит либо что-то, либо, опять-таки, ничего. На самом деле, если мы говорим про креативщика – это человек, который умеет свой взгляд хотя бы донести в той форме, когда он может оказаться другим людям полезен (finam.fm) Точно так же поступает креативщик, когда пересказывает водителю сюжет пушкинской сказки о царе Салтане: «Одна девка красивая, моторная. Хочу, говорит, в шоу-бизнес. Чтоб каждый день рассекать…» (inedelya.ru) Креативщик всегда должен опаздывать, а приходя – никогда не извиняться за опоздание (naykris.com) Это те люди, которые в первую очередь талантливы в сфере творчества и инноваций. Недаром большинство креативщиков от бизнеса работает в сферах консалтинга, рекламы, маркетинга, дизайна, конструкторских бюро и отделах проектирования и разработки, поиска новых IT-решений и т.д. Ведь это именно те сферы бизнеса, где они выполняют требующуюся от них работу – создавать что-то новое, другими словами, творить (www.ht.ru)
Означает отказ в дальнейшем собеседовании и трудоустройстве. Употребляется сотрудниками отделов комплектования и персонала, и кадровых отделов.
Вариант: «Мы будем иметь Вас в виду» (см. буду иметь в виду)
многолетнее дерево, которое предварительно выращивают до определенной высоты — хвойные деревья минимум 3–4 метра, а лиственные 5–7 метров
Пересадка крупномеров — очень ответственное и технологически сложное задание, которое требует соблюдения определенной технологии (peresadchik.com) Крупномер должен пересаживаться с комом земли, в котором он произрастал. Самое лучшее время для посадки крупномера – зима, поздняя осень и ранняя весна (agava-m.ru) Что можно считать стандартным плодовым крупномером? Исходя из своего опыта, мы считаем, что под определение, крупномера плодового дерева, подходят растения возрастом от 5 до 9 лет (saddvorik.ru/krupnomeri)
аналог английского «counter-partner», визави, «контактное лицо с противоположной стороны», контрпартнёр по переговорам
Кто у меня будет контактёром с той стороны? Кому звонить напрямую, если что? С кем связь держать?
Глагол в изъявительном наклонении, употребляемый в разговорной речи. Зачастую с иронич. подтекстом и означает обратное.
Вариант: приму к сведению, буду иметь в виду и т.п.
Употребляется также в 1-м лице мн. числа, напр.: учтём.
Я твою, дружок, мечту
Обязательно учту,
Хоть такие экземпляры
Все в Расее на счету.
(Филатов Л. «Про Федота-стрельца»)
1) В молодежном телефонном сленге: Словосочетание-паразит, зачастую употребляется в диалоге без какой-либо смысловой нагрузки. Однако, может означать что абоненту неинтересна тема разговора или собеседник.
2) В деловом телефонном разговоре означает букв.: Ближе к делу!
Может дублироваться или дополняться утверждением в виде: «Я понял, я понял!», «Да, да, я понял!», «Хорошо, я понял!» и т.п.
То, что имеет отношение к высоким технологиям. От английского Hi-Tech – высокие технологии.
Мне эти хайтешные навороты в голову не влезают. Мудрённо как-то.
система / услуга (на кадровом рынке) сдачи своего персонала в кризисный момент развития фирмы в аренду другим компаниям (альтернатива увольнениям с последующим посткризисным новым набором специалистов)
Генеральный директор «Анеста Аудит» Елена Стрелкова также говорит, что «кадрообменные сети» лучше строить на основе уже имеющегося партнерства.
Означает, прибл.: «Как же ты меня доста-а-а-л! Шёл бы ты дядя…».
Зачастую употребляется в устной речи сотрудниками отделов комплектования и персонала, и кадровых отделов, в ходе общения с кандидатами на опред. должность, при необходимости прекратить собеседование.
Вариант: «Мы вам обязательно перезвоним» («Забудь о моём существовании, вычеркни из телефонной книги, не звони больше по этому номеру н и к о г д а»).
Сокр. от «Пришлите мне эту информацию по факсу».
Означает, букв: «Пошёл на х..!».
Происхождение словосочетания уходит в 90-е гг.: На многих предприятиях (в особенности, в форме ЧП или ООО) имелся всего один факс-аппарат, и тот зачастую был не исправен, либо факса не было вообще. Поэтому предлагать кому-либо «с.м.п.ф.» – всё равно что предлагать отправить почту «На деревню, к дедушке».