Подпишитесь
на RSS ленту
с определениями дня.

Приходилось ли вам слышать слова, значения которых вам не знакомы?

Теперь вы легко сможете найти интересующее вас слово, неважно, к какому сленгу оно относится,

а добавить собственные слова и определения так же просто, как и найти незнакомые.

 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
 

Определения, отмеченные меткой «Маёвский сленг»

Отсортировано по алфавиту по дате добавления
Фауст
10 за, 6 против + −
2 сентября 2009, anonymous

Сокращение от прошлого названия факультета №7 (Робототехнические и интеллектуальные системы) – ФАкультет УСТановок летательных аппаратов.

– Ты с какого фака?
– С фауста.

Метки Студенческий сленгМаёвский сленг

Жопа
25 за, 80 против + −
28 февраля 2009, anonymous

Кафедра жизнеобеспечения.

А ты на какой кафедре учишься? Я на жопе.

Метки Маёвский сленгСтуденческий сленг

Малая земля
14 за, 12 против + −
28 февраля 2009, anonymous

Место расположения военной кафедры МАИ.

Метки Маёвский сленгСтуденческий сленг

Подсос
6 за, 17 против + −
28 февраля 2009, anonymous

от ПССО – посезонный студенческий отряд, куда старались уйти отчисленные студенты, через год восстанавливаясь обратно.

Забил на учебу, ушел в подсос.

Метки Маёвский сленгСтуденческий сленг

Обер-козерог
15 за, 18 против + −
14 января 2009, TaylerDerden

Студент маёвец второго курса.

Нет, обер-козерог.

Метки Студенческий сленгМаёвский сленг

Козерог
37 за, 81 против + −
14 января 2009, TaylerDerden

Или просто козер. Маёвец-первокурсник. Наименование возникло вскоре основания МАИ. Принято связывать происхождение с деталью внешности настоящего козерога (Чаще всего козерогом называют альпийского козла, лат. Capra ibex) с очень коротким хвостом. Можно сказать, что хвоста у козерога почти и нет. Параллель очевидна: у первокурсника (по крайне мере, до первой сессии) «хвостов» в принципе быть не может.

Ты, что козерог?!

Метки Студенческий сленгМаёвский сленг

Шпак
10 за, 7 против + −
14 января 2009, TaylerDerden

Сокращение от «Школа профсоюзного актива». Шпак – выездное заседание профкома студентов с участием всех факультетских профбюро.

На шпак надо ехать…

Метки Студенческий сленгМаёвский сленг

Фрэла
13 за, 4 против + −
14 января 2009, TaylerDerden

Обиходное название факультета №4. «Фрэла»– аббревиатура наименования факультета: «Факультет радиоэлектроники летательных аппаратов».

Какой фак?
– Фрэла

Метки Студенческий сленгМаёвский сленг

Сачкодром
45 за, 5 против + −
14 января 2009, TaylerDerden

Или просто сачок. Место, где студенты коротают время, прогуливая занятия.

Они наверно на сачкодроме.

Метки Студенческий сленгМаёвский сленг

Простыня
14 за, 6 против + −
14 января 2009, TaylerDerden

Извещение о зачисление в МАИ. Листок формата А5 с фотографией вчерашнего абитуриента, а ныне козерога, и печатью. Служит временным пропуском в институт. Впоследствии обменивается на постоянный пропуск.

Метки Студенческий сленгМаёвский сленг

Страницы  предыдущая следующая 
1
Партнеры: