Приходилось ли вам слышать слова, значения которых вам не знакомы?
Теперь вы легко сможете найти интересующее вас слово, неважно, к какому сленгу оно относится,
а добавить собственные слова и определения так же просто, как и найти незнакомые.
Приходилось ли вам слышать слова, значения которых вам не знакомы?
Теперь вы легко сможете найти интересующее вас слово, неважно, к какому сленгу оно относится,
а добавить собственные слова и определения так же просто, как и найти незнакомые.
Отхожее место.
Употребляется в контексте выполнения работ по наведению порядка в туалете подразделения.
— За сон в наряде, оба пойдёте на голубые озёра. Задача: раскопать вглубь на длину лопаты. Копать и выносить будете штыковыми лопатами.
Грузо-пассажирский самолёт Ил-76
Шла война, не ученья. Борт «горбатый» в Кабул почти роту доставил.
(Антонов С.В. «А было ли Это?»)
Гранатомёт.
Обычно имеется в виду подствольный гранатомёт ГП-25.
В эту же первую атаку я получил свое первое ранение от граника. Даже не думал, что ранило.
(Лапшин Ю.М. «Афганский дневник»)
1) Крайний прыжок совершаемый по окончании срочной службы. После которого в грунт площадки приземления забивается специально приготовленный гвоздь (150 мм и длиннее) или железнодорожный костыль, либо закапывается звено ручного раскрытия;
2) В парашютном спорте: Прыжок с ручным вводом мягкого вытяжного или стабилизирующего парашюта. Название происходит от многочисленных историй про безымянного «дембеля» ВДВ, выходившего на поток со стабилизацией в руке (с учетом организации ВДП, многим представляется весьма сомнительным осуществление подобного в частях ВДВ. Спортсмены ЦСПК ВДВ или испытатели НИИ парашютостроения – не в счет).
Весьма опасная разновидность прыжка, особенно при прыжке на армейских системах, на ряде парашютов серии «д» – практически летальная, потому зачастую выполняется только опытными спортсменами-парашютистами.
Наказывались гвардейцы за такое хулиганство довольно строго, поэтому позволить себе такое могли только дембеля. Но тот дед, что рассказывал это должен быть настоящим дедом, ведь то о чем я говорю относится к 1971–1973 годам.
(Форум «Десантура.ру»)
От англ. jump (прыжок). Употребляется во мн.числе, означает:
1) Прыжки вверх из положения сидя на корточках, держа руки на плечах стоящих слева и справа, либо гирю/гантель/блин в руках;
2) Прыжки в длину на корточках, обычно через плац.
Девербатив от устар. глагола «дневать».
Означает продолжительный привал.
Зачастую употребляется в лексиконе разведчиков, ввиду того, что передвижение разведгрупп может осуществляться исключительно в скрытном порядке, зачастую в ночное время.
Дневка – май 1983 г. Авиация перед нами чего-то работает, а мы и не шевелимся, принимая «солнечные ваны».
(Тумаха А.С. «Война глазами ротного»)
парашют серии «Д»
Участок тактополя, представляющий из себя склон, насыпь или холм, на котором в составе подразделения отрабатывается тактический прием «штурм высоты».
Вариант: Ебан-гора
— Вот – Ебун-гора! – Дыгало вытянул руку вперед, указывая на каменистый склон, усеянный мелким, острым щебнем. Уклон был градусов шестьдесят, а то и семьдесят, карабкаться можно, только цепляясь пальцами за землю.
(Грунюшкин Д.С. «9-я рота»)
Рязанское высшее воздушно-десантное командное дважды Краснознамённое училище (военный институт) имени генерала армии Маргелова В.Ф. (ранее «им. Ленинского комсомола»).
Единственный в мире(и галактике) ВУЗ, готовящий офицерские кадры для воздушно-десантных войск и десантных подразделений/парашютных служб других видов Вооруженных Сил, родов войск, ведомств и государств.
Но тёплое место нашли быстро и меня, «красного командира», выпускника единственного в галактике училища назначили зампотехом роты учебных машин.
(Форум «Десантура.ру»)
Общевойсковая кокарда нового образца.